Vocês já pararam pra pensar que em alemão não existe o termo “mãe coruja”?!? Em contrapartida, existe o contrário dela, a “Rabenmutter”, uma mãe que não liga pros filhos, que não cuida bem deles. Bom, mas que não é fácil assumir este papel, que aliás são muitos embutidos em um só, isto é fato!
Interessante também o fato de que o Dia dos Pais acabou de ser comemorado na Alemanha mas eles não ganham presentes das escolas de seus filhos, enquanto eu tive a sorte de ser brindada hoje com um vaso de planta e um poema!
Para todas as mães, tudo de bom pela passagem de seu dia! Aqui, mais uma vez, minha homenagem à minha querida mamãe.
13/05/2013 às 11:03 |
Oi
mae coruja tem um correspondente em alemao sim!
É “Gluckenmutter”
Bjs
14/05/2013 às 23:18 |
Oi Paula,
Mas parece q com significado um pouco diferente, né? Veja aqui:
http://www.rund-ums-baby.de/forenarchiv/alleinerziehend/Ab-wann-ist-man-eine-Mama-Glucke_31964.htm
O mamãe coruja é positivo e carinhoso, enquanto q Gluckenmutter parece ser uma mãe superprotetora q n tem vida além do filho. O q vc acha?
Um beijo,
Sandra
21/05/2013 às 07:22 |
Oi Sandra, tudo bem?
Espero que você tenha tido um lindo dia de Mae!
Passei por aqui para ter notícias suas, afinal faz tempo que (infelizmente) nao nos escrevemos. Estive em Munique no comeco de maio e esperava encontrar você para entao nos conhecermos pessoalmente. Mas nem a sua sombra passou por lá…
Bem, o Encontro foi muito divertido e proveitoso e conheci pessoas ótimas, inclusive a Rosanna. No entanto faltou você!
Grande abraco e tudo de bom para você e sua família!
21/05/2013 às 17:44 |
Oi Neusa,
Foi uma pena mas na mesma data recebi visita da minha irmã, então ficou pra próxima!
Um beijo grande,
Sandra
Von meinem iPhone gesendet